|
Ogólne zasady dotyczące przekładu pisemnego
Indywidualnej wycenie podlegają tłumaczenia:
dokumentów sprzed 1918 roku sporządzonych w języku rosyjskim pismem ręcznym lub maszynowym (akty notarialne, metryki, itd.); |
teksty o wyższym stopniu trudności (zawierające specjalistyczne słownictwo lub sporządzone pismem ręcznym); |
z terminem wykonania w dniu zlecenia, ekspresowe. |
Ogólne zasady dotyczące przekładu ustnego
Cena za dzień pracy (8 godzin) tłumaczenia konferencyjnego, konsekutywnego lub symultanicznego ustalana jest indywidualnie. |
Zamawiający pokrywa koszty przejazdu tłumacza oraz ew. koszty noclegu i wyżywienia. |
| |
|